https://vk.com/retrolytics «Застала я как-то потрясающую беседу двух великих старушек. Одна — Надежда Януарье…
https://vk.com/retrolytics «Застала я как-то потрясающую беседу двух великих старушек. Одна — Надежда Януарьевна Рыкова, литературовед, переводчик со старофранцузского и французского; ей мы обязаны классическим переводом эпистолярного романа «Опасные связи» Шодерло де Лакло, например. На тот момент ей было года 92. Жила она в одной квартире с Софьей Викторовной Поляковой, выдающимся нашим византологом. Софья Викторовна была рядом с Надеждой Януарьевной молодуха. И однажды, придя к старушкам, застала у них грандиозный скандал. Скандал был посвящен тому, какая часть речи слово «ху#к». 🔽
Автор: Ярослав Лисицын