[Перевод] Сказки дiда Панаса. Сказ о том, как злыдни дверь заднюю в пингвиньи ядра прорубали Давно это было, …
[Перевод] Сказки дiда Панаса. Сказ о том, как злыдни дверь заднюю в пингвиньи ядра прорубали Давно это было, сынки: в те времена, когда все знали, кто нужду свою справить в сеть всемирную, ынторнетом кличущуюся, вышел, по звукам характерным, Дональд Трамп ещё играл роли второго плана в комедиях, а пынгвин юный, Линуксом кличущийся, был ещё от горшка 2.4 вершка. И хранились ядра драгоценные того пынгвина в сундуке заветном, BitKeeper-ом кличущемся, коий тогда свои златые годы переживал, за... https://clck.ru/3Eg2QE
Автор: Habr все новости об IT